PlanRadar’s General Terms and Conditions valid from 1.10.2024 | Termeni și Condiții Generale ale PlanRadar valabil de la 1.10.2024 |
---|---|
This translation has been prepared for the sole purpose and convenience of the client, for information purposes only. Only the English version is legally binding. | Această traducere a fost pregătită exclusiv pentru ușurința folosirii de către client, doar în scop informativ. Numai versiunea în limba engleză are forță obligatorie din punct de vedere juridic. |
1. Introduction | 1. Introducere |
PlanRadar SOFTWARE S.R.L, Company Register number J12 / 793/2021, 17-19A Ploiesti Str., Ground Floor, Ap. 45, 400157 Cluj-Napoca, Romania (hereinafter referred to as “PlanRadar”) develops, sells, and manages software for construction documentation and defect management. | PlanRadar SOFTWARE S.R.L, Număr de înregistrare în Registrul Comerțului J12 / 793/2021, Str. Ploiești nr. 17-19A, Parter, Ap. 45, 400157 Cluj-Napoca, România (denumită în continuare „PlanRadar”) dezvoltă, vinde și administrează software pentru documentație de construcție și managementul defectelor. |
These General Terms and Conditions govern the rights and obligations between PlanRadar and PlanRadar’s customers. PlanRadar’s customers are professionals as defined within local laws. | Prezenții Termeni și Condiții Generale reglementează drepturile și obligațiile dintre PlanRadar și clienții PlanRadar. Clienții PlanRadar sunt profesioniști, astfel cum acest termen este definit în legislația locală. |
2. Scope of application | 2. Domeniul de aplicare |
2.1 These General Terms and Conditions govern the business relationship between PlanRadar and PlanRadar’s customers, whether for payment or not (e.g during trial phases). PlanRadar provides services exclusively based on these General Terms and Conditions. Any use of PlanRadar services by the customer shall have the effect that these General Terms and Conditions will form the basis of such business relationship. | 2.1 Acești Termeni și Condiții Generale reglementează relația comercială dintre PlanRadar și clienții PlanRadar, fie cu plată sau nu (de exemplu, pe parcursul fazelor de testare). PlanRadar prestează servicii exclusiv pe baza acestor Termeni și Condiții Generale. Orice utilizare a serviciilor PlanRadar de către client va avea ca efect faptul că acești Termeni și Condiții Generale vor constitui baza respectivei relații comerciale. |
2.2 Any contractual provisions agreed individually with the customer in writing, shall take precedence over these General Terms and Conditions. | 2.2 Orice dispoziții contractuale convenite individual cu clientul în scris vor prevala față de prezenții Termeni și Condiții Generale. |
2.3 If the customer has its own terms and conditions, by using any services of PlanRadar, the customer agrees and confirms that only PlanRadar’s General Terms and Conditions shall apply to the contractual relationship between PlanRadar and the customer to the exclusion of any terms and conditions of the customer. Any terms and conditions of the customer will only apply if PlanRadar expressly confirms this in writing. | 2.3 În cazul în care clientul are termenii și condițiile proprii, prin utilizarea oricăror servicii ale PlanRadar, clientul este de acord și confirmă că numai Termenii și Condițiile Generale ale PlanRadar se vor aplica relației contractuale dintre PlanRadar și client, excluzând orice termeni și condiții ale clientului. Orice termeni și condiții ale clientului se vor aplica numai dacă PlanRadar confirmă în mod expres acest lucru în scris. |
2.4 Individual agreements must be made in writing (and must be signed by the parties). Any informal statements and declarations made by PlanRadar (including those made by email) are not binding. | 2.4 Contractele individuale trebuie să fie încheiate în scris (și trebuie să fie semnate de părți). Orice afirmații și declarații informale făcute de PlanRadar (inclusiv cele făcute prin e-mail) nu sunt obligatorii. |
2.5 PlanRadar is entitled to unilaterally change these General Terms and Conditions at any time. The customer will be notified of such changes via email at least two months before they will take effect. The customer will be entitled to object to such change in writing within four weeks from receipt of the email. The change will be deemed accepted and binding, if either the customer has consented to the change or if it has not objected to this change within the four-week period. PlanRadar will separately point out these legal consequences and the option to object in the notification e-mail. objection the event of an objection, PlanRadar is entitled to terminate the contracts concluded with the customer under the old General Terms and Conditions for good cause, subject to a one-month notice period. If PlanRadar does not terminate one or more such contracts in the event of an objection, the old General Terms and Conditions shall continue to apply to such contract or contracts. | 2.5 PlanRadar are dreptul de a modifica unilateral acești Termeni și Condiții Generale în orice moment. Clientul va fi notificat cu privire la astfel de modificări prin e-mail cu cel puțin două luni înainte ca acestea să intre în vigoare. Clientul va avea dreptul de a se opune în scris unei astfel de modificări în termen de patru săptămâni de la primirea e-mailului. Modificarea va fi considerată acceptată și obligatorie dacă fie clientul și-a dat consimțământul cu privire la modificare, fie nu a obiectat față de această modificare în termenul de patru săptămâni. PlanRadar va menționa separat aceste consecințe juridice și opțiunea de a obiecta în e-mailul de notificare. În cazul unei obiecțiuni, PlanRadar are dreptul de a rezilia contractele încheiate cu clientul în temeiul vechilor Termeni și Condiții Generale pentru motive întemeiate, sub rezerva unei perioade de preaviz de o lună. În cazul în care PlanRadar nu reziliază unul sau mai multe astfel de contracte în cazul unei obiecțiuni, vechii Termeni și Condiții Generale vor continua să se aplice contractului sau contractelor respective. |
3. PlanRadar’s Services | 3. Serviciile PlanRadar |
3.1 PlanRadar provides the customer with a system (potentially) consisting of several modules for construction documentation and defect management as software-as-a-service (“SaaS”) in the respective current version for use via the Internet, an app as client software as well as the possibility to store data (hereinafter referred to as “Software”). | 3.1 PlanRadar furnizează clientului un sistem format (potențial) din mai multe module pentru documentația de construcție și gestionarea defectelor ca software-as-a-service („SaaS”) în versiunea curentă respectivă pentru utilizare prin internet, o aplicație ca software client, precum și posibilitatea de a stoca date (denumit în continuare „Software”). |
3.2 PlanRadar reserves the right to further develop and change the Software and all specifications of the Software at any time (e.g. by using newer or different technologies, systems, processes or standards). The customer benefits from such ongoing Software development and accordingly acknowledges in return, that there may be times when temporary maintenance takes place in connection with any updates and upgrades. PlanRadar will notify the customer in good time if there will be any significant changes in service performance. If the customer experiences unacceptable disadvantages as a result of the service changes, the customer will be entitled to terminate the contract extraordinarily within 14 days of receipt of the notification of the service changes with such termination taking effect on the date on which the changes will become effective. | 3.2 PlanRadar își rezervă dreptul de a dezvolta și modifica Software-ul și toate specificațiile Software-ului în orice moment (de exemplu, prin utilizarea de tehnologii, sisteme, procese sau standarde noi sau diferite). Clientul beneficiază de respectiva dezvoltare continuă a Software-ului și, în consecință, recunoaște în schimb că pot exista momente în care are loc întreținerea temporară în legătură cu orice actualizări și upgrade-uri. PlanRadar va notifica clientul în timp util dacă vor exista schimbări semnificative în prestarea serviciului. În cazul în care clientul se confruntă cu dezavantaje inacceptabile ca urmare a modificării serviciului, clientul va avea dreptul de a rezilia contractul în mod extraordinar în termen de 14 zile de la primirea notificării privind modificarea serviciului, rezilierea intrând în vigoare la data la care modificările vor intra în vigoare. |
3.3 The customer has the option of using the Software free of charge for a period of 30 days after registration (test phase). Before the end of this free trial phase, PlanRadar will contact the customer and inform the customer of the option to take out a contract in return for payment to continue to use the Software. If the customer does not take up this option, the customer’s user account will be locked and then deleted after 30 days at the earliest. | 3.3 Clientul are opțiunea de a utiliza Software-ul gratuit pentru o perioadă de 30 de zile de la înregistrare (faza de testare). Înainte de sfârșitul acestei faze de testare gratuită, PlanRadar va contacta clientul și îl va informa cu privire la opțiunea de a încheia un contract contra cost pentru a continua să utilizeze Software-ul. În cazul în care clientul nu utilizează această opțiune, contul de utilizator al clientului va fi blocat și apoi șters cel mai devreme după 30 de zile. |
3.4 PlanRadar is only responsible for the services that PlanRadar itself provides. The customer may not raise any claims against PlanRadar for any Software malfunctions caused by the customer or a third party intervention. | 3.4 PlanRadar este responsabil numai pentru serviciile pe care PlanRadar însăși le furnizează. Clientul nu poate înainta nicio reclamație împotriva PlanRadar pentru orice disfuncționalități ale Software-ului cauzate de client sau de intervenția unui terț. |
3.5 The place of PlanRadar’s service provision is the router exit to the Internet located at the data center used by PlanRadar. The customer’s end devices and the Internet connection are not part of PlanRadar’s service. | 3.5 Locul de furnizare a serviciului PlanRadar este ieșirea routerului către internet, situată în centrul de date utilizat de PlanRadar. Dispozitivele finale ale clientului și conexiunea la internet nu fac parte din serviciul PlanRadar. |
3.6 PlanRadar shall be responsible for an appropriate backup of the customer’s project data. Should a restoration of project data be necessary, it will be carried out free of charge, provided that the customer or its users are not responsible for the loss of data; if the customer or its users are responsible for the loss of data, the customer will bear the costs associated with the restoration of data according to the applicable price list. PlanRadar points out that a restoration of data is only possible for a maximum period of 30 days. | 3.6 PlanRadar va fi responsabilă pentru backup-ul adecvat al datelor proiectului clientului. În cazul în care este necesară o restaurare a datelor proiectului, aceasta va fi efectuată gratuit, cu condiția ca clientul sau utilizatorii săi să nu fie responsabili pentru pierderea datelor; în cazul în care clientul sau utilizatorii săi sunt responsabili pentru pierderea datelor, clientul va suporta costurile asociate cu restaurarea datelor în conformitate cu lista de prețuri aplicabilă. PlanRadar subliniază faptul că o restaurare a datelor este posibilă doar pentru o perioadă maximă de 30 de zile. |
4. The Customer’s Duties | 4. Obligațiile clientului |
4.1 The customer undertakes to only use the Software according to these General Terms and Conditions as well as according to any individual agreements. The customer must ensure that all of its users (employees or other third parties attributable to the customer) also comply with the relevant terms. The customer is liable to PlanRadar for all damages resulting from the violation of the customer’s or its users’ obligations, particularly in the case of any illegal use of the Software. | 4.1 Clientul se angajează să utilizeze Software-ul numai în conformitate cu acești Termeni și Condiții Generale, precum și în conformitate cu orice contracte individuale. Clientul trebuie să se asigure că toți utilizatorii săi (angajați sau alte părți terțe asociate clientului) respectă, de asemenea, termenii relevanți. Clientul este răspunzător față de PlanRadar pentru toate daunele rezultate din încălcarea obligațiilor clientului sau ale utilizatorilor săi, în special în cazul oricărei utilizări ilegale a Software-ului. |
4.2 The customer shall only use the software for its intended purpose and shall not misuse it, in particular not use it to store or distribute unlawful content. The customer further undertakes not to use any technical equipment, software systems or other data that could impair the Software or systems of PlanRadar. | 4.2 Clientul va utiliza software-ul numai în scopul pentru care este destinat și nu îl va utiliza în mod abuziv, în special nu îl va utiliza pentru a stoca sau distribui conținut ilegal. De asemenea, clientul se angajează să nu utilizeze niciun echipament tehnic, sistem software sau alte date care ar putea afecta Software-ul sau sistemele PlanRadar. |
4.3 The customer must maintain its own IT infrastructure that is required to use the Software at its own expense and own risk. The customer is responsible for meeting the system requirements (https://www.planradar.com/system-requirements-and-security/). | 4.3 Clientul trebuie să își mențină propria infrastructură IT necesară pentru utilizarea Software-ului pe propria cheltuială și pe propriul risc. Clientul este responsabil pentru îndeplinirea cerințelor sistemului (https://www.planradar.com/system-requirements-and-security/). |
4.4 The customer must secure its login details to the Software and not make them accessible to third parties. The customer must ensure that mobile devices are protected in an adequate manner (e.g. pin code, biometric security features). | 4.4 Clientul trebuie să securizeze datele sale de conectare la Software și să nu le facă accesibile terților. Clientul trebuie să se asigure că dispozitivele mobile sunt protejate în mod adecvat (de exemplu, cod pin, funcționalități de securitate biometrice). |
4.5 PlanRadar may block the customer’s access to the Software in the event of a breach of these General Terms and Conditions or of any individual agreements, particularly if the customer defaults on payment. This does not affect the customer’s duty to continue paying the contractual user fee. In addition, the customer must reimburse PlanRadar for any costs incurred in connection with the blocking of the customer’s access. | 4.5 PlanRadar poate bloca accesul clientului la Software în cazul unei încălcări a acestor Termeni și Condiții Generale sau a oricăror contracte individuale, în special dacă clientul nu efectuează plata. Acest lucru nu afectează obligația clientului de a continua să plătească taxa contractuală de utilizare. În plus, clientul trebuie să ramburseze PlanRadar pentru orice costuri suportate în legătură cu blocarea accesului clientului. |
4.6 The customer agrees that PlanRadar may use the customer’s company logo for marketing purposes for the duration of the contract, in particular the customer agrees to be named as a reference customer on the PlanRadar website. | 4.6 Clientul este de acord cu faptul că PlanRadar poate utiliza logo-ul societății clientului în scopuri de marketing pe durata contractului, în special clientul este de acord să fie numit ca un client de referință pe website-ul PlanRadar. |
5. Rights of use | 5. Drepturi de Utilizare |
5.1 All rights to the Software belong to PlanRadar. The customer is only granted the non-exclusive, non-transferable, and non-sublicensable right to use the software to the agreed extent and within the agreed number of licenses during the contract period. In particular, the customer may only duplicate the Software to the extent necessary for the intended use of the Software (e.g. loading into the main memory of the various terminals). The customer is not permitted to reproduce, sell, rent or lend the Software or parts of it in any other way or to transfer it to third parties or to grant them sublicenses. The customer is allowed to temporarily assign subcontractor access with limited functionalities in accordance with the product description of the Software. | 5.1 Toate drepturile asupra Software-ului aparțin PlanRadar. Clientului i se acordă doar dreptul neexclusiv, netransferabil și ne-sub licențiabil de a utiliza software-ul în măsura convenită și în cadrul numărului convenit de licențe pe durata perioadei contractuale. În special, clientul poate duplica Software-ul numai în măsura necesară pentru utilizarea prevăzută a Software-ului (de exemplu, încărcarea în memoria principală a diferitelor terminale). Clientului nu îi este permis să reproducă, să vândă, să închirieze sau să împrumute Software-ul sau părți ale acestuia în orice alt mod sau să îl transfere unor terțe părți sau să acorde acestora sub licențe. Clientului i se permite să atribuie temporar subcontractantului acces cu funcționalități limitate în conformitate cu descrierea produsului Software. |
5.2 Unless otherwise agreed, no further rights to the Software are granted to the customer. In particular, the customer shall not acquire any rights whatsoever in the Software, and in particular no copyright, no trademark, patent, or other intellectual property rights. | 5.2 Cu excepția cazului în care se convine altfel, clientului nu i se acordă alte drepturi asupra Software-ului. În special, clientul nu va dobândi niciun fel de drepturi asupra Software-ului și, în special, niciun drept de autor, nicio marcă, niciun brevet sau alte drepturi de proprietate intelectuală. |
5.3 The number of licenses booked by the customer is contractually determined within a license package. Within the agreed number, the licenses can be activated freely by the customer. The price agreed for the license package applies irrespective of the number of licenses activated; it is therefore the responsibility of the customer to have the licenses activated or, in the case of self-administration, to do this himself. All full-value (in-house) users count as a license. | 5.3 Numărul de licențe rezervate de client este stabilit prin contract în cadrul unui pachet de licențe. În limita numărului convenit, licențele pot fi activate liber de către client. Prețul convenit pentru pachetul de licențe se aplică indiferent de numărul de licențe activate; prin urmare, este responsabilitatea clientului să obțină activarea licențelor sau, în cazul autoadministrării, să facă acest lucru singur. Toți utilizatorii full-value (interni) sunt socotiți ca o licență. |
5.4 The client can acquire further licenses at any time, which will be invoiced to them on a pro rata basis during the remaining term of the contract and in accordance with the applicable price list. In the event of activation during a month, the days up to the beginning of the next month will be charged pro rata. | 5.4 Clientul poate achiziționa licențe suplimentare în orice moment, care îi vor fi facturate proporțional pe durata rămasă a contractului și în conformitate cu lista de prețuri aplicabilă. În cazul activării în cursul unei luni, zilele până la începutul lunii următoare vor fi facturate pro rata. |
5.5 For third-party software products provided to the customer by PlanRadar, the respective license terms of the manufacturer of these software products shall take precedence over the provisions of this section 5. With regard to the license terms of the third-party software products used within the scope of the software, we expressly refer to point 13. PlanRadar confirms that the customer will act in accordance with these license terms when using the software as intended. | 5.5 Pentru produsele software ale terților furnizate clientului de către PlanRadar, termenii de licențiere ai producătorului respectivelor produse software vor prevala față de prevederile prezentei secțiuni 5. În ceea ce privește termenii de licențiere ai produselor software ale terților utilizate în cadrul domeniului de aplicare al software-ului, ne referim în mod expres la punctul 13. PlanRadar confirmă că clientul va acționa în conformitate cu acești termeni de licențiere atunci când utilizează software-ul conform destinației. |
5.6 The Customer is not entitled to reverse engineer, decompile, or disassemble the Software unless (and only to the extent that) applicable law expressly and compulsorily permits it, notwithstanding this limitation. | 5.6 Clientul nu are dreptul de a face inginerie inversă, de a decompila sau de a dezasambla Software-ul, cu excepția cazului în care (și numai în măsura în care) legea aplicabilă permite în mod expres și obligatoriu acest lucru, fără a aduce atingere acestei limitări. |
5.7 In case the plans included in the licenses are exceeded, the license model will be adjusted in consultation with the customer. | 5.7 În cazul în care planurile incluse în licențe sunt depășite, modelul de licență va fi ajustat prin consultare cu clientul. |
5.8 Points 5.1 and 5.2 apply mutatis mutandis to all documents provided by PlanRadar to the customer, in particular, to the Software documentation. | 5.8 Punctele 5.1 și 5.2 se aplică mutatis mutandis tuturor documentelor furnizate de PlanRadar clientului, în special documentației Software-ului. |
6. Warranty, liability and malfunctions | 6. Garanție, răspundere și disfuncționalități |
6.1 PlanRadar provides the Software to the customer according to principles of “reasonable best efforts”. PlanRadar will therefore make every economically reasonable effort to ensure that the use of the Software is as uninterrupted as possible and will correct software errors that restrict the use of the software. | 6.1 PlanRadar furnizează Software-ul clientului în conformitate cu principiile „eforturile rezonabile rezonabile”. Prin urmare, PlanRadar va depune toate eforturile rezonabile din punct de vedere economic pentru a asigura că utilizarea Software-ului este pe cât posibil neîntreruptă și va corecta erorile software care restricționează utilizarea software-ului. |
6.2 PlanRadar assumes no warranty or liability for the permanent availability of the Software or that the Software will be free from errors. The customer expressly acknowledges that, according to the current state of technology, it is not possible to completely exclude all errors from the Software. Connection errors or necessary maintenance work by PlanRadar can also result in temporary malfunctions. Insofar as for individual cases the liability cannot be effectively excluded, improvement shall take priority over a price reduction or cancellation of the contract. | 6.2 PlanRadar nu își asumă nicio garanție sau răspundere pentru disponibilitatea permanentă a Software-ului sau privind faptul că Software-ul va fi lipsit de erori. Clientul recunoaște în mod expres că, în conformitate cu stadiul actual al tehnologiei, nu este posibilă excluderea completă a tuturor erorilor din Software. Erorile de conectare sau lucrările de întreținere necesare ale PlanRadar pot conduce, de asemenea, la disfuncționalități temporare. În măsura în care, în cazuri individuale, răspunderea nu poate fi exclusă în mod eficient, îmbunătățirea va avea prioritate față de reducerea prețului sau anularea contractului. |
6.3 To the maximum extent permitted by the law, PlanRadar shall not be liable for any direct or indirect damage to the customer or third parties caused by malfunctions or for damage to the customer’s end devices. Compensation for consequential damage such as loss of earnings or lost profits is excluded, as is liability for damages to the customer due to project delays. Likewise, PlanRadar is not liable for any loss of savings or for damages resulting from third-party claims. | 6.3 În măsura maximă permisă de lege, PlanRadar nu va fi răspunzătoare pentru niciun prejudiciu direct sau indirect cauzat clientului sau terților de funcționarea defectuoasă sau pentru deteriorarea dispozitivelor finale ale clientului. Despăgubirile pentru daune indirecte, cum ar fi pierderea de venituri sau profituri, sunt excluse, precum și răspunderea pentru daunele aduse clientului ca urmare a întârzierilor proiectului. De asemenea, PlanRadar nu este răspunzătoare pentru nicio pierdere de economii sau pentru daunele rezultate din pretențiile terților. |
6.4 PlanRadar is only liable in the event of intent and crass gross negligence. In addition, PlanRadar’s liability for each damage causing event, even if there are multiple injured parties, is limited to a total of 10,000 Euros. If the total damage is higher, claims for damages by the individual injured parties will be reduced proportionately. | 6.4 PlanRadar este răspunzătoare numai în caz de intenție și neglijență gravă. În plus, răspunderea PlanRadar pentru fiecare eveniment cauzator de daune, chiar dacă există mai multe părți prejudiciate, este limitată la un total de 10.000 Euro. În cazul în care prejudiciul total este mai mare, cererile de despăgubire ale părților prejudiciate individuale vor fi reduse proporțional. |
6.5 PlanRadar cannot exclude the possibility of data loss or other impairments, in particular due to impairments in the customer’s internet connections in the course of synchronization processes. PlanRadar assumes no liability for this either. | 6.5 PlanRadar nu poate exclude posibilitatea pierderii de date sau a altor deficiențe, în special din cauza deficiențelor conexiunilor la internet ale clientului în cursul proceselor de sincronizare. PlanRadar nu își asumă nicio răspundere nici pentru acest lucru. |
6.6 PlanRadar is not liable for damage and defects that are due to improper operation, changed operating system components, interfaces and parameters, changes to the necessary system settings or simple application errors by or of the customer. Likewise, PlanRadar is not liable for disruptions in the public communication networks or noncompliance with the system requirements for the customer (current system requirements for using the software can be found at https://www.planradar.com/system-requirements-and-security/ .) | 6.6 PlanRadar nu este răspunzătoare pentru daunele și defectele care se datorează funcționării necorespunzătoare, modificării componentelor sistemului de operare, interfețelor și parametrilor, modificării setărilor necesare ale sistemului sau erorilor simple de aplicare de către sau din partea clientului. De asemenea, PlanRadar nu este responsabilă pentru întreruperile în rețelele publice de comunicații sau pentru nerespectarea cerințelor de sistem pentru client (cerințele de sistem actuale pentru utilizarea software-ului pot fi găsite la https://www.planradar.com/system-requirements-and-security/ .) |
6.7 The customer will immediately inform PlanRadar of any malfunctions and, if possible, with a comprehensible description of the error so a correction can be made as soon as possible. The customer will free of charge assist PlanRadar to remedy any malfunctions. Any rectification of malfunctions by PlanRadar requires in any case that the customer has fully met its payment obligations. | 6.7 Clientul va informa imediat PlanRadar cu privire la orice disfuncționalități și, dacă este posibil, cu o descriere cuprinzătoare a erorii, astfel încât să se poată face o corecție cât mai curând posibil. Clientul va asista gratuit PlanRadar pentru remedierea oricăror defecțiuni. Orice remediere a disfuncționalităților de către PlanRadar necesită în orice caz ca clientul să își fi îndeplinit integral obligațiile de plată. |
6.8 The software is not designed to be used in applications that require fail-safe performance or where failure of the Software could directly result in death, injury, serious property damage or environmental damage. | 6.8 Software-ul nu este conceput pentru a fi utilizat în aplicații care necesită performanțe fail-safe sau în care defectarea Software-ului ar putea avea ca rezultat direct decesul, rănirea, deteriorarea gravă a proprietății sau daune aduse mediului. |
6.9 To the extent and as far as obligations relating to the Software are affected due to force majeure, including war, terrorism, natural disasters, fire, strike, lockout, embargo, governmental intervention, epidemic or pandemic, power supply failure, transport failure, telecommunication network or data lines, or legislative changes effected after conclusion of the contract or other unavailability of the Software that cannot be rectified on time or not in a proper manner, this does not constitute a breach of contract and does not entitle the customer to any claims against PlanRadar. | 6.9 În cazul și în măsura în care obligațiile referitoare la Software sunt afectate din cauza unui caz de forță majoră, inclusiv război, terorism, dezastre naturale, incendiu, grevă, blocaje, embargo, intervenție guvernamentală, epidemie sau pandemie, pană de curent, pană de transport, rețea de telecomunicații sau linii de date, sau modificări legislative efectuate după încheierea contractului sau alte indisponibilități ale Software-ului care nu pot fi remediate la timp sau într-un mod adecvat, aceasta nu constituie o încălcare a contractului și nu dă dreptul clientului la niciun fel de pretenții față de PlanRadar. |
7. Data protection | 7. Protecția datelor |
7.1 As a user of the software, the customer is the person responsible for data protection, PlanRadar is merely a processor. For this purpose, a separate contract for processing will be concluded; in the absence of an individually agreed contract for processing, the standard contract for processing by PlanRadar will apply. | 7.1 În calitate de utilizator al software-ului, clientul este persoana responsabilă pentru protecția datelor, PlanRadar fiind doar persoană împuternicită de operator. În acest scop, se va încheia un contract separat de prelucrare; în absența unui contract de prelucrare convenit individual, se va aplica contractul standard de prelucrare de către PlanRadar. |
7.2 As the person responsible, the customer is in charge of compliance with the provisions of the General Data Protection Regulation – GDPR. Insofar as the customer processes personal data when using the software (e.g. enters, processes, stores or transmits personal data to PlanRadar), it guarantees that it is entitled to do so in accordance with the applicable data protection regulations. | 7.2 În calitate de persoană responsabilă, clientul este responsabil de respectarea dispozițiilor Regulamentului General privind Protecția Datelor – GDPR. În măsura în care clientul prelucrează date cu caracter personal atunci când utilizează software-ul (de exemplu, introduce, prelucrează, stochează sau transmite date cu caracter personal către PlanRadar), acesta garantează că are dreptul de a face acest lucru în conformitate cu reglementările aplicabile privind protecția datelor. |
8. Confidentiality | 8. Confidențialitate |
8.1 The customer and PlanRadar mutually undertake to treat all business and trade secrets of the respective other party obtained in connection with this contract and its execution as such as confidential and not to make them accessible to third parties, unless they are generally known, or were already known to the recipient beforehand without an obligation to secrecy, or are communicated or provided to the recipient by a third party without an obligation to secrecy, or have demonstrably been developed independently by the recipient, or are to be disclosed due to a legally binding official or judicial decision. This obligation shall apply for an unlimited period of time after the end of the contractual relationship. | 8.1 Clientul și PlanRadar se angajează reciproc să trateze toate secretele de afaceri și comerciale ale celeilalte părți, obținute în legătură cu prezentul contract și cu executarea acestuia, ca fiind confidențiale și să nu le facă accesibile terților, cu excepția cazului în care acestea sunt cunoscute publicului sau au fost deja cunoscute de destinatar în prealabil fără o obligație de păstrare a secretului, sau sunt comunicate sau furnizate destinatarului de către un terț fără o obligație de păstrare a secretului, sau au fost în mod demonstrabil dezvoltate independent de către destinatar, sau trebuie să fie divulgate ca urmare a unei decizii oficiale sau judiciare obligatorii din punct de vedere juridic. Această obligație se aplică pentru o perioadă nelimitată de timp după încetarea relației contractuale. |
8.2 Subcontractors engaged by PlanRadar for the fulfilment of the contract are not considered third parties if they are subject to a confidentiality obligation corresponding to this point. | 8.2 Subcontractorii angajați de PlanRadar pentru ducerea la îndeplinire a contractului nu sunt considerați terți dacă fac obiectul unei obligații de confidențialitate corespunzătoare prezentului punct. |
9. Duration and termination | 9. Durata și încetarea |
9.1 The minimum term of the contract is specified in the respective individual agreement with the customer. | 9.1 Durata minimă a contractului este specificată în contractul individual respectiv încheiat cu clientul. |
9.2 After expiry of the minimum term, the contract shall be automatically renewed for a further year in each case, provided that neither party has terminated the contract by giving one month’s notice before the expiry of the respective (minimum) contract term to the other party. Deletion of the account by the customer is also deemed a termination, whereby the deletion must also take place at the latest one month before the expiry of the respective (minimum) contract term. | 9.2 După expirarea duratei minime, contractul va fi reînnoit automat pentru încă un an în fiecare caz, cu condiția ca niciuna dintre părți să nu fi denunțat contractul prin notificarea celeilalte părți cu o lună înainte de expirarea duratei respective (minime) a contractului. Ștergerea contului de către client este considerată, de asemenea, o denunțare, caz în care ștergerea trebuie să aibă loc cu cel puțin o lună înainte de expirarea duratei (minime) a contractului respectiv. |
9.3 Termination must take place in writing or via the PlanRadar platform by an administrator appointed and authorised by the customer. | 9.3 Denunțarea trebuie să aibă loc în scris sau prin intermediul platformei PlanRadar de către un administrator desemnat și autorizat de client. |
9.4 A complete termination requires a termination of the entire license package. The deactivation / cancellation of only individual licenses is not considered as termination of the entire license package. The reduction of a licence package or individual licences must be made at the latest one month before the expiry of the respective contract term. | 9.4 O încetare integrală necesită încetarea întregului pachet de licențe. Dezactivarea/anularea doar a unor licențe individuale nu este considerată ca o reziliere a întregului pachet de licențe. Reducerea unui pachet de licențe sau a unor licențe individuale trebuie făcută cu cel puțin o lună înainte de expirarea duratei contractului respectiv. |
9.5 If the contract is terminated before the end of the contract period, no credit is granted for the remaining contract period. | 9.5 În cazul în care contractul încetează înainte de sfârșitul perioadei contractuale, nu se acordă niciun credit pentru perioada contractuală rămasă. |
9.6 The right to termination for cause remains unaffected. An extraordinary termination by PlanRadar with immediate effect is possible in particular under the following conditions: | 9.6 Dreptul la reziliere rămâne neafectat. O reziliere de plin drept de către PlanRadar cu efect imediat este posibilă în special în următoarele condiții: |
9.6.1 If the customer provides incomplete or incorrect information or fails to provide required proofs. | 9.6.1 În cazul în care clientul furnizează informații incomplete sau incorecte sau nu furnizează dovezile solicitate. |
9.6.2 If the customer is in default of payment during 30 days; the granting of a grace period is not required. | 9.6.2 În cazul în care clientul întârzie efectuarea plății timp 30 de zile; acordarea unei perioade de grație nu este necesară. |
9.6.3 If there is reasonable suspicion that the Software is being misused. | 9.6.3 Dacă există suspiciuni rezonabile că Software-ul este utilizat în mod abuziv. |
9.7 The customer is responsible for backing up his project data in good time before termination of the contract. 30 days after the expiry of the contract, the customer can no longer access his project data. The customer’s access cannot be reactivated. | 9.7 Clientul este responsabil pentru salvarea datelor proiectului său în timp util înainte de încetarea contractului. La 30 de zile de la expirarea contractului, clientul nu mai poate accesa datele proiectului său. Accesul clientului nu poate fi reactivat. |
10. Information requirements | 10. Cerințe privind informarea |
10.1 The customer must immediately inform PlanRadar of any changes in his address. If the customer has failed to do so, PlanRadar’s declarations are deemed to have been delivered if delivery was made to the last valid address provided by the customer for communication. | 10.1 Clientul trebuie să informeze imediat PlanRadar cu privire la orice modificare a adresei sale. În cazul în care clientul nu a procedat astfel, declarațiile PlanRadar sunt considerate a fi fost livrate dacă livrarea a fost făcută la ultima adresă valabilă furnizată de client pentru comunicare. |
10.2 The customer accepts that PlanRadar can also send legally meaningful declarations to the customer by email or other electronic media . Declarations are deemed to have been received as soon as the customer can access them or take note of them under normal circumstances. | 10.2 Clientul acceptă că PlanRadar poate, de asemenea, să trimită clientului declarații cu semnificație juridică prin e-mail sau alte mijloace electronice. Se consideră că declarațiile au fost primite de îndată ce clientul le poate accesa sau lua notă de ele în condiții normale. |
11. Terms of payment and other financial terms | 11. Termeni privind plata și alte condiții financiare |
11.1 All amounts (unless otherwise stated) are exclusive of the currently applicable sales tax and other charges. A cash discount is not provided or granted. | 11.1 Toate sumele (cu excepția cazului în care se specifică altfel) nu includ impozitul pe veniturile obținute din vânzare aplicabil în prezent și alte taxe. Nu se oferă sau nu se acordă reducere pentru plata în numerar. |
11.2 User fees are generally charged in advance for each contract year. Invoices shall be issued immediately after acceptance of the offer, expiry of the contract year or extension of the contract term. Invoices will be issued exclusively in ‘XML’ format in accordance with Government Emergency Ordinance no. 120/2021, regarding the administration, operation and implementation of the national system regarding the electronic invoice RO e-Invoice and electronic invoice in Romania, with subsequent amendments and completions (hereinafter “GEO no. 120/2021”). Each invoice thus issued in XML format will be communicated through the national system regarding the electronic invoice RO e-Invoice, in accordance with the provisions of GEO no. 120/2021. Invoices are due and payable within 14 days of the invoice date without deduction. | 11.2 Taxele de utilizare sunt în general percepute în avans pentru fiecare an contractual. Facturile se vor emite imediat după acceptarea ofertei, expirarea anului contractual sau prelungirea duratei contractului. Facturile vor fi emise exclusiv în format „XML” în conformitate cu Ordonanța de Urgență a Guvernului nr. 120/2021, privind administrarea, funcționarea și implementarea sistemului național privind factura electronică RO e-Factura și factura electronică în România, cu modificările și completările ulterioare (denumită în continuare „OUG nr. 120/2021”). Fiecare factură astfel emisă în format XML va fi comunicată prin sistemul național privind factura electronică RO e-Factura, în conformitate cu prevederile OUG nr. 120/2021. Facturile sunt scadente și plătibile în termen de 14 zile de la data facturii, fără deducere. |
11.3 When ordering via the PlanRadar website, payment claims are due in accordance with the conditions of the payment provider Fastspring (http://www.fastspring.com/) – unless stated otherwise. | 11.3 Atunci când comandați prin intermediul website-ului PlanRadar, cererile de plată sunt datorate în conformitate cu condițiile furnizorului de plăți Fastspring (http://www.fastspring.com/) – dacă nu se specifică altfel. |
11.4 The customer shall bear all bank charges and other expenses associated with the transfer. | 11.4 Clientul va suporta toate comisioanele bancare și alte cheltuieli asociate cu transferul. |
11.5 In the event of late payments, the customer will be charged interest on arrears at 10% p/a of the outstanding amount, plus reasonable reminder fees. The customer must bear all necessary and appropriate costs incurred for the intervention of lawyers and collection agencies. | 11.5 În cazul plăților întârziate, clientului i se va percepe o dobândă de întârziere de 10% p/a din suma restantă, la care se adaugă taxe rezonabile de atenționare. Clientul trebuie să suporte toate costurile necesare și adecvate suportate pentru intervenția avocaților și a agențiilor de colectare. |
11.6 Payments by the customer are initially offset against any costs or interest on arrears. Then, they are offset against the oldest debt. | 11.6 Plățile efectuate de client sunt compensate inițial cu orice costuri sau dobânzi de întârziere. Apoi, acestea sunt compensate cu cea mai veche datorie. |
11.7 PlanRadar is entitled to unilaterally increase the prices for the Software with effect from the beginning of the next contractual year and will notify the customer in good time, at least 1 month in advance. | 11.7 PlanRadar are dreptul de a majora unilateral prețurile pentru Software cu intrare în vigoare de la începutul următorului an contractual și va notifica clientul în timp util, cu cel puțin o lună înainte. |
11.8 Invoices are considered to be accepted if no objection has been raised in writing within 3 months after the invoice has been issued. | 11.8 Facturile sunt considerate acceptate dacă nu a fost formulată nicio obiecție în scris în termen de 3 luni de la emiterea facturii. |
11.9 PlanRadar accepts all common credit cards (when ordering via the website) as well as payment by bank transfer. | 11.9 PlanRadar acceptă toate cardurile de credit obișnuite (atunci când comandați prin intermediul website-ului), precum și plata prin transfer bancar. |
11.10 The customer cannot offset its own claims against PlanRadar’s claims. The customer’s right of retention is also excluded. | 11.10 Clientul nu își poate compensa propriile pretenții cu pretențiile PlanRadar. Dreptul de retenție al clientului este, de asemenea, exclus. |
12. Other provisions | 12. Alte prevederi |
12.1 Should one or more provisions of these General Terms and Conditions be or become ineffective or unenforceable in full or in part, the validity of the remaining provisions will not be affected. The ineffective or unenforceable provision is to be replaced by a corresponding valid regulation as close as possible to the economic purpose of the ineffective or unenforceable clause. | 12.1 În cazul în care una sau mai multe prevederi ale acestor Termeni și Condiții Generale sunt sau devin lipsite de efecte sau inaplicabile în totalitate sau în parte, valabilitatea celorlalte prevederi nu va fi afectată. Dispoziția lipsită de efecte sau inaplicabilă va fi înlocuită cu o reglementare valabilă corespunzătoare, cât mai apropiată posibil de scopul economic al clauzei lipsite de efecte sau inaplicabile. |
12.2 The right to claim a reduction by more than half (laesio enormis) is excluded. | 12.2 Dreptul de a solicita o reducere de mai mult de jumătate (laesio enormis) este exclus. |
12.3 Any transfer by the customer of the rights or obligations based on the contract requires the prior written consent of PlanRadar. However, PlanRadar is entitled to transfer the contract to a third party in full or in part without the customer’s consent. | 12.3 Orice transfer de către client al drepturilor sau obligațiilor provenite din contract necesită acordul prealabil scris al PlanRadar. Cu toate acestea, PlanRadar are dreptul de a transfera contractul către un terț, integral sau parțial, fără consimțământul clientului. |
12.4 PlanRadar is entitled to use third parties in full or in part to fulfil its obligations. | 12.4 PlanRadar are dreptul de a utiliza terți, integral sau parțial, pentru a-și îndeplini obligațiile. |
12.5 Romanian law applies exclusively, even if the software is used outside Romania or there is any other international connection. The reference conflict of law rules provided for in Romanian law and the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods do not apply. | 12.5 Legea română se aplică în mod exclusiv, chiar dacă software-ul este utilizat în afara României sau există orice altă conexiune internațională. Nu se aplică normele de referință privind conflictul de legi prevăzute de legislația română și de Convenția Națiunilor Unite privind Contractele de Vânzare Internațională de Bunuri. |
12.6 Any disputes shall be subject to the exclusive jurisdiction of the competent court in Bucharest. The place of performance is also Bucharest. | 12.6 Orice litigiu va fi supus jurisdicției exclusive a instanțelor competente din București. Locul de desfășurare este de asemenea București. |
13. Third party license agreements | 13. Contracte de licențiere a terților |
Download third party license agreement | > Descărcare „Contract de licențe terți” |
PlanRadar terms and conditions valid until 30.9.2024: https://www.planradar.com/ro/terms-and-conditions-valid-until-30-9-2024/ |